孩子不喜欢读外国作品,怎么办?
外国作品离孩子的生活有些远,孩子不了解外国作品的历史文化背景,又因译文和原文有些差距等原因,导致很多孩子对外国文学产生隔阂感,对外国作品提不起兴趣。
其实,无论是外国作品,还是中国作品,都是人类的精神财富和智慧结晶。可是,孩子不喜欢读外国作品,怎么办?下面给出五条建议。
1、孩子在阅读的时候,不要刻意地给自己强加“我在读外国名著”的意识。其实不论是中国的还是外国的,不论身在何处,人性是亘古不变的。
孩子在阅读外国作品时,要有一颗平常心。孩子可以通过比较的方法来尝试把握外国作品中的人物性格特征、主题、时代背景等,体会外国作品所倡导的世界观、人生观、价值观。
2、孩子应从兴趣出发,读一些自己喜欢的外国作品,那些实在读不进去的书,就暂时放一放。但孩子要明白,不是不读了,而是暂时不读了。
等自己能够接受这部书时,再拿起书来读;或者等身边的同学读完了、与大家讨论分享时,一边倾听,一边拿起书来读,从自己比较感兴趣的情节读起。
3、等孩子有了读书的兴趣,还要注意阅读量。不要给自己布置大量的阅读任务,每天要读得适量,强加给自己很大的阅读量,给自己造成压力,会适得其反。
每天读书适量,积少成多,一本书很快就能读完。另外,还可以注重阅读不同内容的书籍,一方面读书不那么枯燥,另一方面可以进行横向比较或是迁移,收获会更丰富。
4、阅读外国作品的时候,孩子可以尝试跳跃式读书法。书中个别词语、个别段落,弄不明白意思就跳过去不读。
一些名著中有关建筑的描写,有关宗教的描述,离孩子生活实在太遥远了,孩子一时间很难弄明白,有可能越读越糊涂,越读越没兴趣,那就不如跳过去不读,留待以后再读。
5、购买外国作品时要看出版社。要挑一些知名度高的出版社,他们的出版质量高,较少有错误,且装帧精美,可以说是“拿着有手感,读着有美感”,能让孩子对外国作品产生亲近感、愉悦感,他们会喜欢翻阅这样的外国作品。